Triplets for heroic father

Triplets for Father Who Lost Three Sons to Terrorism
by Hillel Fendel

Seven years after Boaz Shabo lost his wife and three of his seven children in a terrorist attack, he and his second wife are the proud parents of new-born triplets.

The babies, two boys and a girl are currently hospitalized in the preemie ward of Tel HaShomer Hospital.

The murderous attack occurred in June 2002 – ending a tragic week in which no fewer than 38 Israelis were murdered by Palestinian terrorists, including 19 on a bus outside the Gilo neighborhood of Jerusalem and seven in a French Hill bus stop bombing.

On Thursday evening, June 20, 2002, a Palestinian terrorist infiltrated the Shomron (Samaria) town of Itamar and began shooting in all directions. He then ran to the Shabo family house, which he entered and began his murderous spree. Soldiers and Border Guard police encircled the house, and the exchange of fire continued even after some soldiers bravely entered the house. They forced the terrorist upstairs while they rescued the four surviving children inside, two of whom were hurt. The terrorist was shot and killed when he jumped from the second floor - but not before the house caught fire when a bullet hit a gas canister. The house was largely destroyed.

Boaz’s wife Rachel, 40, and three of their seven children - Neriah, 15, Tzvikah, 12 and Avishai, 5 - were murdered in the attack. Itamar resident and emergency team member Yossi Tuito was also murdered when he arrived at the home in an effort to help.

Boaz and his remaining four children moved to nearby Kedumim shortly after the attack. He explained that his relatives lived there, and “in any event, we had no house to return to…”

Nearly two years ago, Boaz remarried, and Hila and her five children joined Boaz and two of his; his two elder children are now married and have, between them, four children of their own.

Born on the Sukkot Holiday

The triplets were born on last Sunday, the second day of the Sukkot holiday, and are expected to be released from the hospital within 2-3 weeks.

“We knew that we could expect twins,” Boaz later said, “but when they turned out to be triplets, it was a total surprise – something so symbolic that only G-d can understand or explain it. Though it’s impossible to forget those who were killed, this is a very joyous occasion for all of us.”

The Ultimate Condolence Call; Volunteering in Sderot

Boaz has been in the news more than once since the tragedy. He paid a condolence call to David Hatuel in May 2004 when the latter lost his entire family – his pregnant wife and four daughters – in a terrorist shooting attack in Gush Katif. Relatives said that Boaz seemed to be the only one who could offer him consolation at the time.

In addition, during the rocket onslaught on the Negev city of Sderot, Boaz – a truck driver who has been a volunteer medic with Magen David Adom for over 20 years – volunteered to fill in for medics there.

Asked by Arutz-7’s Benny Toker how he was able to rehabilitate himself and his family, Boaz said, “The way to rebuild is by getting married again… There cannot be a 100% recovery from something like what happened to us; we are always shadowed by the loss of a mother and three children. But with love and with faith, a decision like this brings much joy… Our house is now full of children and life.”

It's also a message to our enemies, he said: "They should know that they will not be able to defeat us. As the Torah says, the more they oppress us, the more we will prosper."

Asked how he will now be able to start dealing with three little babies, Boaz said, “It won’t be easy – but a lot of things have not been easy over the past few years. I tried to look at everything from the positive, optimistic side, and put the difficulties aside; I think that 50% of the problems are psychological. If a person says that it will be hard, then it will be hard. But if you decide to try to get up in the morning with a smile, and know you are headed in the right direction, then it will be much easier for you. You can’t let the obstacles stop you; put them aside.”

“I just want to emphasize," Boaz said in closing, "that everyone must know: Never give in to despair. There is always a light at the top, even if it might involve a hard climb. There is always a light at the end of the tunnel, at which can be found light, happiness, faith, and all of our goals.”

……………………………………………………………..

TRILLIZOS PARA EL PADRE QUE PERDIÓ TRES HIJOS POR TERRORISMO

Hillel Fendel

Siete años después que Boaz Shabo perdiera a su esposa y tres de sus siete hijos en un ataque terrorista, él y su esposa son los orgullosos padres de trillizos recién nacidos.

Los bebés, dos varones y una niña, están actualmente hospitalizados em la sala para bebés prematuros del Hospital Tel HaShomer.

El ataque asesino ocurrió en junio del 2002, culminando una trágica semana en que no menos de 38 israelíes fueron asesinados por terroristas palestinos, incluyendo 19 en un bus en las afueras del vecindario Gilo de Jerusalem y 7 por una bomba que explotó en una parada de autobús en French Hill.

El jueves 20 de junio de 2002, en la noche, un terrorista palestino se infiltró en la ciudad de Itamar en Shomron (Samaria) y comenzó a disparar en todas las direcciones. Luego corrió hasta el hogar de la familia Shabo, entró y comenzó su juerga de tiros asesinos.

Los soldados y la policía de la Guardia de Fronteras rodearon la casa, y el intercambio continuó aun después que algunos valientes soldados entraron a la casa. Forzaron al terrorista al piso alto mientras que rescataban a los cuatros niños sobrevivientes que estaban allí, dos de los cuales estaban heridos. Se disparó al terrorista y éste murió cuando saltó del segundo piso – pero no antes que la casa se incendiara cuando una bala le dio a un cilindro de gas. La casa quedó en su mayor parte destruída.

La esposa de Boaz, Rachel, de 40 años, y tres de sus siete hijos, Neriah, 15, Tzvikah, 12, y Avishai, 5, fueron asesinados en el ataque. Un residente de Itamar, miembro del equipo de emergencia, Yossy Tuito, también fue asesinado cuando llegó a la casa en un esfuerzo por ayudar.

Boaz y sus cuatro hijos restantes se mudaron a la cercana Kedumim corto tiempo después del ataque. El explicó que sus parientes vivían allí y “ de todas formas no teníamos una casa a la cual regresar...”

Hace casi dos años Boaz se volvió a casar, e Hila y sus cinco hijos se unieron a Boaz y dos de los suyos. Sus dos hijos mayores están ahora casados y, entre ambos, tienen cuatro hijos propios.

Nacidos en Sukkot

Los trillizos nacieron el domingo pasado, el segundo día de la fiesta de Succot, y se espera que el hospital les dé de alta en 2 ó 3 semanas.

"Sabíamos que podíamos esperar mellizos,” dijo Boaz luego, “pero cuando resultaron ser trillizos fue una sorpresa total – algo tan simbólico que solo D—s puede comprender o explicar. Aunque es imposible olvidar a los que fueron asesinados, este es un momento muy dichoso para todos nosotros.”

La máxima visita de pésame. Voluntario en Sderot

Boaz ha sido noticia más de una vez desde la tragedia. Hizo una visita de condolencia a David Hatuel en Mayo 2004 cuando este último perdiera a toda su familia – su esposa embarazada y cuatro hijas- en un ataque terrorista con armas de fuego en Gush Katif. Los familiares dijeron que Boaz parecía ser el único que podía ofrecerle consuelo en ese momento.

Además, durante los violentos ataques con cohetes en la ciudad de Sderot, en el Negev, Boaz, un chofer de camiones que ha sido paramédico voluntario por más de 20 años con Magen David Adom , se ofrecio para reemplazar a paramédicos allí.

Cuando Benny Toker, de Arutz Sheva, le preguntó cómo pudo superar su trauma y el de su familia, Boaz respondió: “La forma de reconstruir es volverse a casar...No puede haber un 100% de recuperación para lo que nos sucedió, siempre nos persigue la sombra de la pérdida de una madre y tres hijos. Pero con amor y fe, una decisión así trae mucha alegría...

Nuestra casa está ahora llena de niños y de vida.”

“También es un mensaje a nuestros enemigos,” continuó. “Ellos deben saber que no podrán vencernos. Como dice la Torá, cuanto más nos opriman, más prosperaremos.”

Cuando le preguntaron como podrá ahora comenzar a encargarse de tres pequeños bebés, Boaz dijo: “No será fácil – pero muchas cosas no han sido fáciles estos últimos años. Traté de contemplar todo desde un ángulo positivo y optimista, poniendo a un lado las dificultades. Creo que el cincuenta por ciento de los problemas son psicológicos. Si una persona dice que algo será difícil, entonces lo será. Pero si decides tratar de levantarte cada mañana con una sonrisa, y sabes que estás correctamente encaminado, será mucho más fácil para ti.

No puedes dejar que los obstáculos te detengan, ponlos a un lado.”

“Sólo quiero enfatizar”, dijo Boaz para concluir “ que todos deben saber: Nunca cedan a la desesperación. Siempre hay luz en la cima, aun si esto podría involucrar un ascenso difícil.

Siempre hay luz al final del túnel, donde se puede encontrar la dicha,fe y todos nuestros objetivos.”

Source: Arutz 7

Parashat V'zot Ha-brachah



V'ZOT HA-B’RACHAH 5769

Rabbi Gustavo Kraselnik

Kol Shearith Israel Congregation, Panama

Parashat V'zot ha-B'rachah is the last of the 54 portions of the Torah. Made up of just 41 verses, the Torah’s last portion has the particularity of not being allocated to any Shabbat. Its partial reading (the first part) is done during the week, and it is read in its entirety on the morning of Simchat Torah, before moving on to the second scroll and starting the cycle once more. The central topics covered by this parashah are Moses’ final blessing to the tribes and the story of his death.

The Talmud, in a well-known passage (Sukkah 42a), takes a verse from the beginning of our parashah as founding stone for the education process:

“Once a child is able to speak, his father must teach him Torah…” What is Torah? Rabi Chanina answers: (the verse) “Moses commanded us a law, an inheritance of the congregation of Jacob” (Deut. 33:4).

Rabi Chanina’s answer is valuable, above all when compared with the one given by the Jerusalem Talmud (Sukkah 54:d), where it says that parents must teach the language of the Torah, that is, Hebrew, for it maintains that the learning starting point of every child is the relationship between the Torah and the Jewish people, as appears on the verse.

But the verse adds something else. It brings the beautiful idea of the Torah as an inheritance. That is why we are surprised to know that this notion a priori contradicts a teaching on Pirkei Avot (2:17), attributed to Rabi Yossi: “Train yourself to study Torah, for the knowledge of it is not inherited".

The Baal ha-Turim (Rabi Yaakov ben Asher, beginning of the 14th century), in his commentary on this verse, finds harmony between both teachings. He maintains that the Torah is “inheritance of the congregation of Jacob”, that is, inheritance to the collective, but each individual, as Rabi Yossi suggests, must learn it in order to be worthy of its reception.

And how do we prepare to inherit by our own worth the legacy to which we are entitled?

I like to think about the Simchat Torah experience. Beyond the dances and joy of the festivity, reflected in the racket of the children running happily with their flags around the Torah, the main idea of the day lies on the perpetuation of the study exercise, symbolically reflected in that almost immediate step included in the ritual reading, that goes from the word Israel (the last of the Torah) to the word Bereshit; that magical encounter between the final Lamed and the initial Bet.

And it is here that we start to understand. The first and the last of the 304,805 words in the Torah join together, but the other way round: first the Lamed and next the Bet, to start reading once again, and from the union of both letters we get the word Lev (heart). And if we continue reading – the second, third, and fourth letters of the Torah (Reish, Aleph and Shin) – we get the word Rosh (head).

Thus, putting heart and head into the reading, facing the text with passion and intelligence, viewing it with enthusiasm and witticism, is how we become worthy heirs to the Torah of our people.

We end the ritual reading of the Torah with V'zot ha-B'rachah, but we start immediately after with Bereshit. In this new cycle of reading, let us renew our commitment to place our Lev and our Rosh into it, let us devote time and effort to the study of Torah, let us be worthy of receiving the Torah, taking on the challenge of accepting it.

May we teach our children Torah and also teach ourselves, for as it is written in Proverbs: “Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace. She is a tree of life to them that lay hold upon her, and happy is every one that holdest her fast.” (3:17-18)

Chazak, Chazak, Venitchazek. Let us be strong and strengthen ourselves.

Shabbat Shalom and Chag Sameach,

Gustavo

…………………………………..

VEZOT HABRAJÁ 5769

Rabino Gustavo Kraselnik

Congregación Kol Shearith Israel, Panamá

Parashat Vezot Habrajá es la última de las 54 porciones de la Torá. Compuesta por tan solo 41 versículos, la porción final de la Torá tiene la particularidad de no estar asignada a ningún Shabat. Su lectura parcial (la primera parte) se realiza entre semana, y se la lee completamente durante la mañana de Simjat Torá, antes de pasar al segundo rollo para iniciar nuevamente el ciclo. Los temas centrales que abarca son la bendición final de Moisés a las tribus y el relato de su muerte.

El Talmud, en un conocido pasaje (Sucá 42a), toma un versículo del comienzo de nuestra parashá como piedra inicial del proceso educativo:

“Apenas un niño aprende a hablar, su padre debe enseñarle Torá..." ¿Qué es Torá? Rabí Janiná responde: (el versículo) "La Torá que Moisés nos ordenó es la herencia de la Congregación de Iaakov.” (Deut 33:4)

La respuesta de Rabí Janina es muy valiosa - sobre todo al compararla con la que da el Talmud de Jerusalem (Sucá 54:d), en donde dice que el padre debe enseñar la lengua de la Torá, es decir, hebreo - pues sostiene que el punto de aprendizaje inicial de cualquier niño, es la relación entre la Torá y el pueblo judío, tal como surge del versículo.

Pero el versículo afirma algo más. Nos trae la bella idea de la Torá como herencia. Por eso, sorprende saber que esta noción contradice a priori una enseñanza de Pirkei Avot (2:17), atribuida a Rabí Iosi: “Prepárate a aprender la Torá, pues no será para ti herencia.”

El Baal Haturim (Rabí Iaakov ben Asher, principios del siglo XIV), en su comentario a este versículo, encuentra la armonía entre ambas enseñanzas. Sostiene que la Torá es “herencia para la congregación de Iaakov”, es decir, herencia para el colectivo, pero cada individuo, como sugiere Rabí Iosi, debe aprenderla para ser merecedor de su recibimiento.

¿Y cómo nos preparamos para heredar por mérito propio la herencia que nos corresponde?

A mí me gusta pensar en la experiencia de Simjat Torá. Más allá de los bailes y la alegría de la fiesta, reflejadas en la algarabía de los niños corriendo felices con sus banderas alrededor de la Torá, la idea central de la jornada radica en la perpetuación del ejercicio de estudio que simbólicamente se refleja en ese paso casi inmediato en la lectura ritual, que va de la palabra Israel (la última de la Torá) a la palabra Bereshit, ese encuentro mágico entre la Lamed final y la Bet inicial.

Y allí comenzamos a comprender. La primera y la última de las 304.805 letras de la Torá se juntan, pero lo hacen en sentido inverso: primero la Lamed y después la Bet, para reiniciar la lectura, y de la unión de ambas letras sale la palabra Lev (corazón). Y si seguimos leyendo, la segunda, tercera y cuarta letras de la Torá, (Resh, Alef y Shin), tenemos la palabra Rosh (cabeza).

Así, poniendo corazón y cabeza en la lectura, enfrentando el texto con pasión e inteligencia, contemplándolo con entusiasmo y agudeza, es como nos hacemos dignos herederos de la Torá de nuestro pueblo.

Con Vezot Habrajá concluimos la lectura ritual de la Torá, pero inmediatamente comenzamos con Bereshit. En este nuevo ciclo de lectura, renovemos el compromiso de poner nuestro Lev y nuestro Rosh, dediquemos tiempo y esfuerzo al estudio de la Torá, seamos merecedores de recibir la Torá y asumamos el desafío de aceptarla.

Eduquemos a nuestros hijos en la Torá y eduquémonos también nosotros, pues como dice el autor de Proverbios (3:17-18) “Sus caminos son caminos de dulzura y todas sus sendas de paz. Es árbol de vida para los que a ella están asidos, felices son los que la abrazan”.

Jazak, Jazak Venitjazek. Seamos fuertes y fortalezcámonos.

Shabat shalom y Jag Saméaj,

Gustavo