Parashat Bereshit




BERESHIT 5770

Bereshit – Genesis 1:1-6:8

October 17, 2009 – 29 Tishri 5770

Rabbi Mario Gurevich

Beth Israel Synagogue, Aruba

The Book of Genesis, which first Parashah – Bereshit – we start reading this week, is likely the most well known, read, and studied portion of the Torah. But surely, it is also the most misunderstood. To the extent that today, in the United States, the most advanced technological society on Earth, the Byzantine discussion over what is to be taught – a scientific cosmogony or a biblical creationism – still continues.

For us and in general terms, the conflict never existed. At least not since Maimonides reconciled, on his “Guide for the Perplexed”, our traditional religious understanding with the Aristotelian thought, teaching us to understand the Torah as a book that uses metaphors as a teaching tool.

The Torah, according to our understanding of it, is not a history, archaeology or paleontology treatise. It is an Instruction Manual, which God provided to humankind in order for us to understand not the What, How and When of things, but rather the Why and What For, the reasons and purposes of our existence.

That is why I chose the chapter that describes the Garden of Eden for this commentary, perhaps one of the most beautiful metaphors ever written.

The Lord God planted a garden in Eden, in the east, and placed there the man whom He had formed. And from the ground the Lord God caused to grow every tree that was pleasing to the sight and good for food, with the tree of life in the middle of the garden, and the tree of knowledge of good and bad…

And the Lord God took the man, and put him into the Garden of Eden to dress it and to keep it. And the Lord God commanded the man, saying: "Of every tree of the garden you are free to eat; but as for the tree of knowledge of good and bad, you must not eat of it; for as soon as you eat of it, you shall surely die."

What kind of sense of humor is this? If its fruit was prohibited, why did he plant it there in the first place? It was like giving a candy to a child, but not for eating it, but just for watching it.

So, the future was predictable. The woman took the fruit, ate from it, and gave it to the man. Both ate and both were punished. The woman, to bring forth children in pain, and the man, to earn his sustenance with the sweat of his face.

But, hadn’t God said, “for as soon as you eat of it, you shall surely die”? It seems that He reconsidered His first warning, because further on we read:

And the Lord God said, "Now that the man has become like one of us, knowing good and bad, what if he should stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever!" So the Lord God banished him from the Garden of Eden, to till the soil from which he was taken. He drove the man out, and stationed east of the Garden of Eden the cherubim and the fiery ever-turning sword, to guard the way to the tree of life.

Who is this Adam? Who is this Chava? What is the Garden of Eden?

Adam and Chava are a man and a woman, just like us. But the place where they were living, the Garden of Eden, incorrectly called Paradise, was a very particular place. Perfect weather, clothes were unnecessary; they did not have to worry about food, just stretch their arms and take the fruit from the trees. With no ferocious animals, not even mosquitoes to bother you. A perfect place.

But also complete ignorance, total lack of challenges, a life with no goals or objectives. The garden was truly a Paradise, but a Paradise of the ignorant.

Thus, when they eat the fruit, they become aware of the profundity of their ignorance; the reasonable punishment was not death, but the loss of that meaningless paradise. This was not an original sin, but the original conditioning of the human race.

And here is where this beautiful metaphor brings us: total happiness is only possible in total ignorance. But is it worth it? We are completely happy until we learn to read and write, and then we lose paradise once again. Should we complain about it?

Yes, the first couple in history lost their Eden, but gained a world in which to live, a world to research, study and dominate. To raise a family, with all the problems this involves, and to leave a trace, a signature in this world, to show the way to the next generations.

Can we blame them for having eaten the fruit?

Shabbat shalom,

Rabbi Mario Gurevich

…………………………………..

BERESHIT 5770

Bereshit – Génesis 1:1-6:8

17 de octubre, 2009 – 29 de Tishrei, 5770

Rabino Mario Gurevich

Sinagoga Beth Israel, Aruba

El libro del Génesis, cuya primera Parashá – Bereishit – comenzamos a leer esta semana, es probablemente el texto más conocido, leído y estudiado de la Torá. Seguramente también el más incomprendido. Hasta el punto que todavía hoy en los Estados Unidos, la sociedad tecnológica más avanzada del planeta, continúa la discusión bizantina sobre si se debe enseñar una cosmogonía científica o una bíblica creacionista.

Para nosotros y en términos generales, el conflicto nunca existió. Al menos no desde que Maimónides reconcilió, en su “Guía de los Perplejos”, nuestra tradicional comprensión religiosa con el pensamiento aristotélico, y nos enseñó a comprender la Torá como un libro que utiliza la metáfora como herramienta de enseñanza.

La Torá, según la mayoría de nosotros la entiende, no es un tratado de historia, de arqueología o de paleontología. Es mas bien el Manual de Instrucciones con que Dios ha provisto al hombre para entender no el Qué, Cómo y Cuándo de las cosas, sino el Por Qué y Para Qué de las mismas, las razones y objetivos de nuestra existencia.

Por eso he elegido para este comentario el capítulo que describe el Jardín del Edén, tal vez una de las más bellas metáforas jamás escritas.

El Señor plantó un jardín en el Edén, en el Este, y puso allí al hombre que había formado. Y de la tierra hizo crecer el Señor todo árbol que fuese agradable a la vista y bueno para comer, con el árbol de la vida en el medio del jardín, y el árbol del conocimiento del bien y del mal.

Entonces Dios puso en el jardín al hombre, al Adam que había creado, y le dio sus instrucciones:

De todos los árboles del jardín comerás, pero del árbol del conocimiento del bien y el mal no comerás porque tan pronto comas de él morirás.

¿Qué clase de sentido del humor es este? Si estaba prohibido comer de él, ¿por qué lo puso? Era como darle a un niño un caramelo, pero no para comerlo sino sólo para mirarlo.

Así que el futuro era predecible. La mujer tomó el fruto, comió de él y le dio al hombre. Ambos comieron y ambos fueron castigados. La mujer a parir con dolor, y el hombre a ganar el pan con el sudor de su frente.

Pero, ¿acaso no dijo Dios “tan pronto comas de él morirás”? Pareciera que Él hubiera reconsiderado Su primera advertencia, porque más adelante encontramos escrito:

Ahora que el hombre es como uno de nosotros, conocedor del bien y el mal, qué si se le ocurre estirar su brazo y tomar también del árbol de la vida y vivir para siempre! Así que el Señor lo expulsó del Jardín del Edén para labrar la tierra de la cual había sido tomado. Él… estacionó al este del Edén a los querubines con espada de fuego para guardar el camino al árbol de la vida.

¿Quién es este Adam? ¿Quién es Java? ¿Qué es el Jardín del Edén?

Adam y Java son un hombre y una mujer, tal como nosotros. Pero el lugar donde estaban, el Jardín del Edén, incorrectamente llamado Paraíso, era un sitio muy particular. Clima perfecto, la ropa era innecesaria; no tenían que preocuparse por comida, solo estirar los brazos para tomar los frutos de los árboles. Sin animales feroces que temer, ni siquiera mosquitos que molestaran. Un lugar perfecto.

Pero también ignorancia completa, total falta de desafíos, una vida sin metas ni objetivos. El jardín era verdaderamente un Paraíso, pero Paraíso del ignorante.

Así, cuando comen la fruta y se vuelven conscientes de la profundidad de su ignorancia, el castigo razonable no fue la muerte sino la pérdida de ese paraíso sin sentido. Este no fue un pecado original sino el condicionamiento original de la raza humana.

Y aquí es adonde nos conduce esta bella metáfora: la felicidad total solo es posible en la ignorancia total. Pero, ¿vale la pena? Somos completamente felices en nuestra infancia hasta que aprendemos a leer y escribir, y entonces perdemos el paraíso nuevamente. ¿Acaso debemos quejarnos de ello?

Sí, la primera pareja de la historia perdió el Edén, pero ganó un mundo para vivir en él, para investigarlo, estudiarlo y dominarlo. Para levantar una familia, con todos los problemas que eso implica, y para dejar una huella, una marca en este mundo, que nos muestre a los demás el camino.

¿Podemos culparlos por haber comido el fruto?

Shabat Shalom,

Rabino Mario Gurevich

Jerusalem united

Jerusalem united!

Benjamin Disraeli, the prime minister of the United Kingdom at the turn of the 20th century, had a special way of taking on detractors who heckled him as a Jew when he rose to speak in parliament. "My people were kings in Jerusalem while you were still scratching around in the fields for mushrooms," he would say.

The point is, Jerusalem was the Royal House of Israel long before London or Paris had regal palaces, and before Berlin or New York even existed. Yet it is these capitals in their arrogance that seek, almost daily, to disinvest the Jewish people from their ancient, biblical claim and connection to Jerusalem.

This is a people that for thousands of years expressed its attachment to and longing for the city by exclaiming every Passover: "Next year in Jerusalem!" The city has been the capital of only one people, and that is the Jewish people. No other nation can or should lay claim to it. As Prime Minister Binyamin Netanyahu recently declared, "Jerusalem is not a settlement!" It is the City of David, Solomon, the great prophets and sages of the Bible, and the city that Jesus himself prayed for and recognized as Jewish.

Even the Patriarch Abraham, 4,000 years ago, travelled to Moriah and the city of Salem to worship God. It is from this divine encounter that the city, even the modern one, takes its name. It is Jerusalem, the city of peace and of righteousness.

IN CONTRAST, when the Ottoman Turks conquered the region and reigned over it for 400 years, they never treated the city as anything more than a backwater provincial town. It was no one else's capital and remained neglected and broken down. Even the Islamic legend that Muhammad ascended into heaven from here is doubtful and disputed by Islamic theologians. Yet the great Israelite kings David and Solomon wrote magnificent eulogies to the city 3,000 years ago, and these can all be read in the poetry section of the Bible.

The great Hebrew prophets did the same as they called the city's Jewish inhabitants to account. The apostle Paul always returned to Zion to worship and had a great longing to be in Jerusalem for the biblical feasts. Jerusalem has always had a Jewish presence, and a Jewish majority once more since the mid-1800s.

How strange it is then that the world believes that the ancient biblical city should not be Jewish. What nonsense is this? The Jews have more claim to Jerusalem than the French have to Paris or the Germans to Berlin or the British to London. It is absurd to think otherwise, and yet this is the nature of the global political consensus today. It is nothing short of shameful.

At our annual Feast of Tabernacles celebration this week, the International Christian Embassy Jerusalem will mark 30 years of unequivocally standing with and advocating for a united Jerusalem under Israeli sovereignty. Jerusalem is the capital of the Jewish people, and those who contest this statement have to either rewrite or totally ignore history. Yet sadly, this they happily do.

The Psalmist of Israel, King David, looked over the walls and ramparts of Jerusalem and wrote, "Pray for the peace of Jerusalem, they shall prosper who love her." His great prayer was for peace and joy to rain down upon the city as the Jewish worshipers gathered to celebrate their prescribed festivals and as the nations also came to this "house of prayer for all peoples." This is our prayer as well. And as the only embassy in Jerusalem, representing millions of like-minded Christians around the globe, we gladly take ownership of it. "Jerusalem united!" is our rallying cry this Succot.

The writer is executive director of the International Christian Embassy Jerusalem; www.icej.org

……………………………………………………………………….

Octubre 6 del 2009, The Jerusalem Post

JERUSALEM UNIDA !

POR: Malcolm Hedding

Benjamin Disraeli, el primer ministro del Reino Unido a principios del siglo XX, tenía una manera especial de enfrentar a detractores que lo abucheaban por ser judío cuando él se ponía de pie para hablar en el parlamento. “Mi pueblo eran ya reyes en Jerusalem cuando ustedes todavía estaban escarbando en los campos en busca de hongos”, les decía él.

El punto es que, Jerusalem era la Casa Real de Israel mucho antes de que Londres o París tuvieran palacios reales, y antes de que Berlín o Nueva York siquiera existieran. Sin embargo son estas capitales las que en su arrogancia buscan, casi diariamente, deslegitimizar al pueblo judío de su antiguo alegato bíblico y su conexión con Jerusalem.

Este es un pueblo que por miles de años expresó su apego y añoranza por esa ciudad exclamando cada Pesaj (Pascua Judía): “El próximo año en Jerusalem!” La ciudad ha sido la capital de un solo pueblo, y ese es el pueblo judío. Ninguna otra nación puede o debería alegar un reclamo sobre ella. Como el Primer Ministro Benyamin Netanyahu recientemente declaró, “Jerusalem no es un asentamiento!” Es la ciudad de David, de Salomón, de los grandes profetas y sabios de la Biblia, y la ciudad por la que el mismo Jesús oró y reconoció como judía.

Incluso el Patriarca Abraham, 4,000 años atrás, viajó a Moriah y a la ciudad de Salem para adorar a Dios. Es de este divino encuentro que la ciudad, incluso la moderna, toma su nombre. Es Jerusalem, la ciudad de la paz y la justicia.

En contraste, cuando los turcos otomanos conquistaron la región y reinaron sobre ella por 400 años, nunca trataron a la ciudad como otra cosa que un atrasado pueblo de provincia. No fue la capital de alguien más y permaneció descuidada y desmembrada. Incluso la leyenda islámica de que Mahoma ascendió al cielo desde ella es dudosa y discutida por los teólogos islámicos. Y sin embargo los reyes israelitas David y Salomón escribieron magníficos elogios a la ciudad 3,000 años atrás, y todos estos pueden ser leídos en la sección de poesía de la Biblia.

Los grandes profetas hebreos hicieron lo mismo mientras pedían cuentas a los habitantes judíos de la ciudad. El apóstol Pablo siempre regresó a Sión para rezar y tenía una gran añoranza por estar en Jerusalem en las grandes festividades bíblicas. Jerusalem siempre tuvo una presencia judía, y una mayoría judía nuevamente desde mediados de 1800.

Qué extraño es entonces que el mundo crea que la antigua ciudad bíblica no debería ser judía. Qué absurdo es ése? Los judíos tienen más derecho a Jerusalem que los franceses a París o los alemanes a Berlín o los británicos a Londres. Es absurdo creer otra cosa, y sin embargo esta es la naturaleza del consenso político global hoy en día. No es nada menos que vergonzoso.

En nuestra celebración anual de la Fiesta de Sukkot esta semana, la Embajada Cristiana Internacional en Jerusalem conmemorará 30 años de apoyo inequívoco y de abogar por una Jerusalem unida bajo soberanía israelí. Jerusalem es la capital del pueblo judío y aquéllos que impugnan este principio tienen que, ya sea rescribir, o ignorar totalmente la historia. Sin embargo, tristemente, ellos lo hacen alegremente.

El Salmista de Israel, el Rey David, miró a las paredes y muros de Jerusalem y escribió, “Recen por la paz en Jerusalem, los que la aman prosperarán”. Su gran plegaria era para que la paz y el gozo fueran vertidos sobre los creyentes judíos mientras se agrupaban para celebrar los festivales designados y mientras las naciones también llegaban a esta “casa de oración para todos los pueblos”. Esta es nuestra plegaria también. Y como la única embajada en Jerusalem, representando a millones de cristianos que sienten lo mismo alrededor del globo, nosotros nos hacemos dueños de esa plegaria con alegría. “Jerusalem Unida!” es nuestro grito unánime este Sukkot.

El escritor es director ejecutivo de la Embajada Cristiana Internacional en Jerusalem; www.icej.org

(Traducción por el Consulado General de Israel en Guayaquil)

Triplets for heroic father

Triplets for Father Who Lost Three Sons to Terrorism
by Hillel Fendel

Seven years after Boaz Shabo lost his wife and three of his seven children in a terrorist attack, he and his second wife are the proud parents of new-born triplets.

The babies, two boys and a girl are currently hospitalized in the preemie ward of Tel HaShomer Hospital.

The murderous attack occurred in June 2002 – ending a tragic week in which no fewer than 38 Israelis were murdered by Palestinian terrorists, including 19 on a bus outside the Gilo neighborhood of Jerusalem and seven in a French Hill bus stop bombing.

On Thursday evening, June 20, 2002, a Palestinian terrorist infiltrated the Shomron (Samaria) town of Itamar and began shooting in all directions. He then ran to the Shabo family house, which he entered and began his murderous spree. Soldiers and Border Guard police encircled the house, and the exchange of fire continued even after some soldiers bravely entered the house. They forced the terrorist upstairs while they rescued the four surviving children inside, two of whom were hurt. The terrorist was shot and killed when he jumped from the second floor - but not before the house caught fire when a bullet hit a gas canister. The house was largely destroyed.

Boaz’s wife Rachel, 40, and three of their seven children - Neriah, 15, Tzvikah, 12 and Avishai, 5 - were murdered in the attack. Itamar resident and emergency team member Yossi Tuito was also murdered when he arrived at the home in an effort to help.

Boaz and his remaining four children moved to nearby Kedumim shortly after the attack. He explained that his relatives lived there, and “in any event, we had no house to return to…”

Nearly two years ago, Boaz remarried, and Hila and her five children joined Boaz and two of his; his two elder children are now married and have, between them, four children of their own.

Born on the Sukkot Holiday

The triplets were born on last Sunday, the second day of the Sukkot holiday, and are expected to be released from the hospital within 2-3 weeks.

“We knew that we could expect twins,” Boaz later said, “but when they turned out to be triplets, it was a total surprise – something so symbolic that only G-d can understand or explain it. Though it’s impossible to forget those who were killed, this is a very joyous occasion for all of us.”

The Ultimate Condolence Call; Volunteering in Sderot

Boaz has been in the news more than once since the tragedy. He paid a condolence call to David Hatuel in May 2004 when the latter lost his entire family – his pregnant wife and four daughters – in a terrorist shooting attack in Gush Katif. Relatives said that Boaz seemed to be the only one who could offer him consolation at the time.

In addition, during the rocket onslaught on the Negev city of Sderot, Boaz – a truck driver who has been a volunteer medic with Magen David Adom for over 20 years – volunteered to fill in for medics there.

Asked by Arutz-7’s Benny Toker how he was able to rehabilitate himself and his family, Boaz said, “The way to rebuild is by getting married again… There cannot be a 100% recovery from something like what happened to us; we are always shadowed by the loss of a mother and three children. But with love and with faith, a decision like this brings much joy… Our house is now full of children and life.”

It's also a message to our enemies, he said: "They should know that they will not be able to defeat us. As the Torah says, the more they oppress us, the more we will prosper."

Asked how he will now be able to start dealing with three little babies, Boaz said, “It won’t be easy – but a lot of things have not been easy over the past few years. I tried to look at everything from the positive, optimistic side, and put the difficulties aside; I think that 50% of the problems are psychological. If a person says that it will be hard, then it will be hard. But if you decide to try to get up in the morning with a smile, and know you are headed in the right direction, then it will be much easier for you. You can’t let the obstacles stop you; put them aside.”

“I just want to emphasize," Boaz said in closing, "that everyone must know: Never give in to despair. There is always a light at the top, even if it might involve a hard climb. There is always a light at the end of the tunnel, at which can be found light, happiness, faith, and all of our goals.”

……………………………………………………………..

TRILLIZOS PARA EL PADRE QUE PERDIÓ TRES HIJOS POR TERRORISMO

Hillel Fendel

Siete años después que Boaz Shabo perdiera a su esposa y tres de sus siete hijos en un ataque terrorista, él y su esposa son los orgullosos padres de trillizos recién nacidos.

Los bebés, dos varones y una niña, están actualmente hospitalizados em la sala para bebés prematuros del Hospital Tel HaShomer.

El ataque asesino ocurrió en junio del 2002, culminando una trágica semana en que no menos de 38 israelíes fueron asesinados por terroristas palestinos, incluyendo 19 en un bus en las afueras del vecindario Gilo de Jerusalem y 7 por una bomba que explotó en una parada de autobús en French Hill.

El jueves 20 de junio de 2002, en la noche, un terrorista palestino se infiltró en la ciudad de Itamar en Shomron (Samaria) y comenzó a disparar en todas las direcciones. Luego corrió hasta el hogar de la familia Shabo, entró y comenzó su juerga de tiros asesinos.

Los soldados y la policía de la Guardia de Fronteras rodearon la casa, y el intercambio continuó aun después que algunos valientes soldados entraron a la casa. Forzaron al terrorista al piso alto mientras que rescataban a los cuatros niños sobrevivientes que estaban allí, dos de los cuales estaban heridos. Se disparó al terrorista y éste murió cuando saltó del segundo piso – pero no antes que la casa se incendiara cuando una bala le dio a un cilindro de gas. La casa quedó en su mayor parte destruída.

La esposa de Boaz, Rachel, de 40 años, y tres de sus siete hijos, Neriah, 15, Tzvikah, 12, y Avishai, 5, fueron asesinados en el ataque. Un residente de Itamar, miembro del equipo de emergencia, Yossy Tuito, también fue asesinado cuando llegó a la casa en un esfuerzo por ayudar.

Boaz y sus cuatro hijos restantes se mudaron a la cercana Kedumim corto tiempo después del ataque. El explicó que sus parientes vivían allí y “ de todas formas no teníamos una casa a la cual regresar...”

Hace casi dos años Boaz se volvió a casar, e Hila y sus cinco hijos se unieron a Boaz y dos de los suyos. Sus dos hijos mayores están ahora casados y, entre ambos, tienen cuatro hijos propios.

Nacidos en Sukkot

Los trillizos nacieron el domingo pasado, el segundo día de la fiesta de Succot, y se espera que el hospital les dé de alta en 2 ó 3 semanas.

"Sabíamos que podíamos esperar mellizos,” dijo Boaz luego, “pero cuando resultaron ser trillizos fue una sorpresa total – algo tan simbólico que solo D—s puede comprender o explicar. Aunque es imposible olvidar a los que fueron asesinados, este es un momento muy dichoso para todos nosotros.”

La máxima visita de pésame. Voluntario en Sderot

Boaz ha sido noticia más de una vez desde la tragedia. Hizo una visita de condolencia a David Hatuel en Mayo 2004 cuando este último perdiera a toda su familia – su esposa embarazada y cuatro hijas- en un ataque terrorista con armas de fuego en Gush Katif. Los familiares dijeron que Boaz parecía ser el único que podía ofrecerle consuelo en ese momento.

Además, durante los violentos ataques con cohetes en la ciudad de Sderot, en el Negev, Boaz, un chofer de camiones que ha sido paramédico voluntario por más de 20 años con Magen David Adom , se ofrecio para reemplazar a paramédicos allí.

Cuando Benny Toker, de Arutz Sheva, le preguntó cómo pudo superar su trauma y el de su familia, Boaz respondió: “La forma de reconstruir es volverse a casar...No puede haber un 100% de recuperación para lo que nos sucedió, siempre nos persigue la sombra de la pérdida de una madre y tres hijos. Pero con amor y fe, una decisión así trae mucha alegría...

Nuestra casa está ahora llena de niños y de vida.”

“También es un mensaje a nuestros enemigos,” continuó. “Ellos deben saber que no podrán vencernos. Como dice la Torá, cuanto más nos opriman, más prosperaremos.”

Cuando le preguntaron como podrá ahora comenzar a encargarse de tres pequeños bebés, Boaz dijo: “No será fácil – pero muchas cosas no han sido fáciles estos últimos años. Traté de contemplar todo desde un ángulo positivo y optimista, poniendo a un lado las dificultades. Creo que el cincuenta por ciento de los problemas son psicológicos. Si una persona dice que algo será difícil, entonces lo será. Pero si decides tratar de levantarte cada mañana con una sonrisa, y sabes que estás correctamente encaminado, será mucho más fácil para ti.

No puedes dejar que los obstáculos te detengan, ponlos a un lado.”

“Sólo quiero enfatizar”, dijo Boaz para concluir “ que todos deben saber: Nunca cedan a la desesperación. Siempre hay luz en la cima, aun si esto podría involucrar un ascenso difícil.

Siempre hay luz al final del túnel, donde se puede encontrar la dicha,fe y todos nuestros objetivos.”

Source: Arutz 7